Tafa’s poems are a testament, engraved by nails and language (just as the great Greek poet
Jergos Seferis engraved his poems) from life, from the land of Kosovo, but applying to all
countries and peoples. In Lulzim Tafa’s poetry, the darkened freedom speaks, a powerful geyser
pouring out from the poet’s heart. These poems are a call from the deep space where it lives,
and which is iconic and archetypal at the same time. They are a faithful and safe guardian of
iconic acts, conveyed by Tafa onto his time. This poet, the preacher of hope, carries the sun
through the darkness of time. This is how I saw all this while reading his poetry. Such privileges
and honors do not happen frequently. This introductory word of mine is a modest gift to Tafa, to
his poetry and to the overall Albanian poetry, which, I’m sure it will be a great European and
world discovery